Acrobase  

Καλώς ήρθατε στην AcroBase.
Δείτε εδώ τα πιο πρόσφατα μηνύματα από όλες τις περιοχές συζητήσεων, καθώς και όλες τις υπηρεσίες της AcroBase.
H εγγραφή σας είναι γρήγορη και εύκολη.

Επιστροφή   Acrobase > Επιστήμη & Εκπαίδευση > Εκπαίδευση
Ομάδες (Groups) Τοίχος Άρθρα acrobase.org Ημερολόγιο Φωτογραφίες Στατιστικά

Notices

Δεν έχετε δημιουργήσει όνομα χρήστη στην Acrobase.
Μπορείτε να το δημιουργήσετε εδώ

Απάντηση στο θέμα
 
Εργαλεία Θεμάτων Τρόποι εμφάνισης
  #1  
Παλιά 03-04-09, 09:16
Το avatar του χρήστη Chressida
Chressida Ο χρήστης Chressida δεν είναι συνδεδεμένος
Οργανωτής Club
 

Τελευταία φορά Online: 18-07-14 10:45
Φύλο: Γυναίκα
Η διαθεσή μου τώρα:
Οι Έλληνες και οι ξένες γλώσσες

Αν και δεν έχουμε κατακτήσει ακόμα τα υψηλά ποσοστά γλωσσομάθειας που απαντούμε σε ορισμένες κεντροευρωπαϊκές ή σκανδιναβικές χώρες, βρισκόμαστε ήδη σε καλύτερη θέση, στους σχετικούς πίνακες, από πολλές ευρωπαϊκές χώρες. Σύμφωνα με τα στοιχεία του Ευρωβαρόμετρου, τα αγγλικά είναι η πιο δημοφιλής γλώσσα, αφού τη μιλούν -ανεξαρτήτως επιπέδου- περίπου οι μισοί Eλληνες, ενώ με μικρότερα ποσοστά διείσδυσης κινούνται τα γαλλικά και τα γερμανικά. Μικρό είναι το ποσοστό του πληθυσμού που μιλάει την κελαρυστή γλώσσα των γειτόνων μας, τα ιταλικά. Συνολικά, οι Eλληνες που ομιλούν τουλάχιστον μία ξένη γλώσσα ανέρχονται σε περίπου 50%.

Πολύ ψηλά στη σχετική λίστα γλωσσομάθειας με ποσοστά πάνω από 90% βρίσκονται οι Λουξεμβούργιοι και οι Ολλανδοί, ενώ «κούτσουρα» στις ξένες γλώσσες με ποσοστά κάτω του μετρίου, δηλαδή του 35% επί του γενικού πληθυσμού, είναι οι Ισπανοί, οι Ιταλοί και οι Βρετανοί. Στην Ελλάδα πάνω από 1 εκατ. μαθητές κάθε χρόνο μαθαίνουν τουλάχιστον μια ξένη γλώσσα, ενώ, όπως είναι γνωστό, τη μερίδα του λέοντος κατέχουν τα ιδιωτικά φροντιστήρια, στα οποία τα παιδιά ξοδεύουν περίπου 5 ώρες την εβδομάδα. Στην Ελλάδα λειτουργούν πάνω από 7.350 φροντιστήρια ξένων γλωσσών και σύμφωνα με στοιχεία που προέρχονται από το υπουργείο Παιδείας, η συνολική δαπάνη για εκμάθηση ξένων γλωσσών ξεπερνάει τα 440 εκατομμύρια ευρώ σε ετήσια βάση.


Do you speak English?

Οι λόγοι για τους οποίους μαθαίνουμε ξένες γλώσσες είναι πολλοί, κανένας όμως προφανής. Απευθύνουμε το ερώτημα στην Ευθυμία Παυλάκη, καθηγήτρια στο Τμήμα Ιταλικής και Ισπανικής Γλώσσας και Φιλολογίας, στο Πανεπιστήμιο της Αθήνας. «Εχουμε μια ευκολία στην εκμάθηση. Ισως επειδή μας αναγκάζει η ίδια μας η γλώσσα: είναι μια γλώσσα που μιλιέται από λίγους, είναι μια δύσκολη γλώσσα. Ισως επειδή έχουμε ανεπτυγμένη την επιθυμία της επικοινωνίας, ειδικά σήμερα, στην πολυγλωσσική Ευρώπη. Μαθαίνουμε ξένες γλώσσες για να μπορούμε να επικοινωνήσουμε», σημειώνει.

Μία ακόμη εξήγηση για τη γλωσσομάθεια των Ελλήνων δίνει η Ισπανίδα καθηγήτρια Enara Otaegi. Τη συναντήσαμε στον κινηματογράφο Γαλαξίας της Νέας Σμύρνης, που σήμερα τελεί υπό κατάληψη ακτιβιστών. «Οπως συμβαίνει στην Ελλάδα, έτσι και στην Ισπανία τα τελευταία χρόνια αυξάνεται το ενδιαφέρον των ανθρώπων για να επισκεφθούν ή και να ζήσουν σε ξένες χώρες. Ομως σε αντίθεση με τους Ελληνες, οι Ισπανοί δεν νιώθουν την ανάγκη της εκμάθησης μιας ξένης γλώσσας, μιας και η μητρική τους μιλιέται σε πολλές χώρες», αναφέρει.

Η καθηγήτρια παραδίδει δωρεάν μαθήματα ισπανικών στο νεανικό κοινό της κατάληψης. Ο συνδυασμός ακτιβισμού και προσφοράς από την πλευρά της, συναντάει το συνδυασμό ακτιβισμού και γλωσσομάθειας των μαθητών της και το αποτέλεσμα είναι ένα κεφάτο «φροντιστήριο» ισπανικής γλώσσας. «Οι μαθητές μου ενδιαφέρονται πολύ και προσπαθούν σκληρά για να μάθουν. Εχουν ακούσει ισπανικά σε ταινίες ή τραγούδια και πολλές φορές μπορούν να επαναλάβουν εύκολα αυτό που άκουσαν, πράγμα ιδιαίτερα χρήσιμο όταν μαθαίνεις μια νέα γλώσσα».

Η E. Otaegi, η οποία ζει πλέον στην Ελλάδα, μας πληροφορεί ότι τα ισπανικά, η τρίτη γλώσσα παγκοσμίως σε αριθμό ανθρώπων που τη μιλάνε σαν μητρική, γνωρίζει άνθηση και στην Ελλάδα, γιατί παρατηρείται γενική αύξηση σε ό,τι αφορά τη λάτιν κουλτούρα και δεν αποτελεί αυτό ελληνικό φαινόμενο αλλά διεθνές. Υπάρχουν αρκετοί Ελληνες που ζουν στην Ισπανία και τα ταξίδια έχουν γίνει φθηνότερα. Περισσότερη ισπανική μουσική και πολιτιστικά δρώμενα, περισσότερες ταινίες, κεντρίζουν πλέον το ενδιαφέρον και των Ελλήνων».


Γονείς, «ξηλωθείτε»!

Ο Χ. Ζωγράφος, ιδιοκτήτης φροντιστηρίου, υπολογίζει ότι μέχρι το επίπεδο της πιστοποιημένης επάρκειας, χρειάζονται 8 με 10 χιλιάδες ευρώ. Επιμεριζόμενο το ποσό σε περίπου 10 χρόνια διδασκαλίας κυμαίνεται από 500 ευρώ το χρόνο στις μικρές τάξεις μέχρι και 1.500 ευρώ λίγο πριν από το πτυχίο. «Δεν είναι ακριβές οι τιμές των φροντιστηρίων, ενώ ο σκληρός ανταγωνισμός τις πιέζει προς τα κάτω. Η αυτοματοποίηση της διδασκαλίας έχει οδηγήσει στον περιορισμό του κόστους ειδικά στις μεγάλες μονάδες, ενώ η χρήση των υπολογιστών επίσης είναι θετική, εφόσον υπηρετούν σωστά τη διαδικασία εκμάθησης. Τέλος, η κυριαρχία της αγγλικής γλώσσας και κουλτούρας, από τα μίντια μέχρι το συνολικό περιβάλλον βοηθάει, διότι το παιδί καταλαβαίνει αμέσως ότι αυτό που μαθαίνει έχει άμεση εφαρμογή και χρήση στην καθημερινότητά του», υποστηρίζει ο φροντιστής.

Οσον αφορά τη δεύτερη ξένη γλώσσα (για να είμαστε σύμφωνοι με τις επιθυμίες της Ε.Ε.); «Πολλοί γονείς θεωρούν ότι ναι μεν μια δεύτερη ξένη γλώσσα θα είναι κάτι εξαιρετικό για το παιδί τους, είναι πολύ προβληματισμένοι όμως σχετικά με το αν το παιδί μπορεί να αντέξει το επιβαρημένο πρόγραμμα. Οταν έρχεται η ώρα να αποφασίσουν για μια δεύτερη γλώσσα, βλέπω πως είναι ιδιαίτερα προβληματισμένοι. Συχνά αποτρέπω τους γονείς» μας είπε ο πολύγλωσσος φροντιστής, ο οποίος μέχρι την Α’ Λυκείου είχε ήδη τελειώσει τα αγγλικά και τα γαλλικά, ενώ στα φοιτητικά του χρόνια έμαθε ισπανικά και ιταλικά.


Χαμένοι στη μετάφραση

«Κάνει τον Γερμανό».
- Κάνει πώς δεν καταλαβαίνει, πως δεν πήρε χαμπάρι.

«Αυτά μου φαίνονται κινέζικα».
- Δεν καταλαβαίνω όντως τίποτα.

«It all sounds Greek to me».
- Το «δεν καταλαβαίνω τίποτα» στα αγγλικά.

«Αντάλλαξαν μερικά γαλλικά»
- Βρίστηκαν, αντάλλαξαν βαριές κουβέντες.

«Μιλάει φαρσί τα ισπανικά»
- Φαρσί είναι τα περσικά. Η φράση όμως σημαίνει πως μιλά τη γλώσσα άπταιστα.
__________________
Vis Imaginativa
Απάντηση με παράθεση
  #2  
Παλιά 03-04-09, 10:43
mhtsos2007
Guest
 

Into the spot………………………. Είν΄ του Δεσπότ΄ !!!!!

To you to funny…………………….. του γιου του Φάνη!!!

Sleep for us ……………….. σλίπ φοράς !!!

A nice party…………. Ε να η Σπάρτη !!!

Kill kiss………… Κιλκίς !!!




fun.diadiktyo.net

Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη mhtsos2007 : 03-04-09 στις 10:45
Απάντηση με παράθεση
  #3  
Παλιά 26-05-09, 10:47
Το avatar του χρήστη Chressida
Chressida Ο χρήστης Chressida δεν είναι συνδεδεμένος
Οργανωτής Club
 

Τελευταία φορά Online: 18-07-14 10:45
Φύλο: Γυναίκα
Η διαθεσή μου τώρα:
Ακριβότερα απ΄ ό,τι στην υπόλοιπη Ευρώπη είναι τα μαθήματα και οι εξετάσεις γλωσσομάθειας



Με τιμές που αρχίζουν από τα 70 ευρώ και φτάνουν ακόμα και τα 325 ευρώ, η χώρα μας είναι πολύ ακριβότερη στον τομέα του κόστους των διπλωμάτων σε σχέση με τις περισσότερες ευρωπαϊκές χώρες. «Είναι ιδιαίτερα ανησυχητικό το γεγονός πως οι συνεχείς αυξήσεις και το υψηλό κόστος των εξετάσεων γίνονται επίσημη τακτική των ξένων σχολών. Αν και τα ινστιτούτα που πραγματοποιούν τις εξετάσεις νομικά είναι μη κερδοσκοπικοί οργανισμοί, ακολουθούν καθαρά κερδοσκοπικές λογικές», σχολιάζει ο κ. Γιώργος Σταματάκος, καθηγητής ρομανικών γλωσσών. Οι τιμές για τα κατώτερα διπλώματα είναι πιο οικονομικές, αλλά όσο ανεβαίνει το επίπεδο τόσο περισσότερο και οι τιμές τραβούν... την ανηφόρα.

Τα αγγλικά είναι πρώτη ξένη γλώσσα που επιλέγει να μάθει η πλειονότητα των Ελλήνων, αφού κάθε χρόνο περίπου 160.000 υποψήφιοι συμμετέχουν στις εξετάσεις. Οι τιμές για τις φετινές εξετάσεις του Μαΐου, σύμφωνα με το Βρετανικό Ινστιτούτο Αθηνών, αρχίζουν από 160 ευρώ για το επίπεδο του Lower και φτάνουν τα 180 ευρώ για το Ρroficiency.

Στα γαλλικά, οι ελληνικές τιμές είναι ακόμα ακριβότερες. Έτσι, στις δύο εξεταστικές περιόδους του Μαΐου και του Δεκεμβρίου οι 40.000

υποψήφιοι καλούνται να πληρώσουν από 90 ευρώ για το δίπλωμα Α1 μέχρι 220 ευρώ για το Dalf Sorbonne. Συγκριτικά με τις τιμές στην υπόλοιπη Ευρώπη, η χώρα μας είναι αρκετά ακριβότερη.

Στα γερμανικά οι τιμές είναι ακόμα πιο τσουχτερές για τους 27.000

συμμετέχοντες των δύο εξεταστικών περιόδων. Αν κάποιος θελήσει να δώσει εξετάσεις για το δίπλωμα Α1 οφείλει να καταβάλει 70 ευρώ, ποσό το οποίο εκτοξεύεται στα 325 ευρώ για το τελευταίο δίπλωμα C2 που θεωρείται ανώτερο από τη Γερμανική Φιλολογία. Ωστόσο, σε χώρες όπως η Ισπανία ή η Ιταλία οι ίδιες τιμές φτάνουν τα 350 ευρώ. Ως προς το πώς διαμορφώνονται αυτές οι τιμές η υπεύθυνη επικοινωνίας του Ινστιτούτο Γκαίτε της Αθήνας κ. Βίκυ Τραχανή δηλώνει χαρακτηριστικά: «Δεδομένου ότι το ινστιτούτο είναι ένα μη κερδοσκοπικό ίδρυμα δεν έχει άλλα έσοδα και είναι υποχρεωμένο από τη γερμανική κυβέρνηση να καλύπτει τα έξοδα λειτουργίας του. Έτσι καθορίζουμε εμείς τις τιμές με βάση κάθε φορά τον εγχώριο πληθωρισμό».

Η ΑΝΤΙΦΑΣΗ

Παρ΄ ότι τα ξένα ινστιτούτα λειτουργούν ως μη κερδοσκοπικά, τα εξέταστρά τους εκτοξεύονται στα ύψη

«Στη Βουλγαρία τα ισπανικά είναι πιο φθηνά...»

ΦΘΗΝΟΤΕΡΑ θα στοιχίσει ένα ταξίδι για εξετάσεις ισπανικών στη Βουλγαρία που οι τιμές των διπλωμάτων δεν ξεπερνούν τα 75 ευρώ παρά οι εξετάσεις στην Ελλάδα. Στη χώρα μας, το κόστος συμμετοχής στις εξετάσεις του διπλώματος Α1 είναι 88 ευρώ και ανέρχεται στα 171 ευρώ για το Superior C2. Σύμφωνα με τα στοιχεία που Ινστιτούτου Θερβάντες, κάθε χρόνο περίπου 7.000 Έλληνες δίνουν τις εξετάσεις στα ισπανικά, όπου οι τιμές διαμορφώνονται από το κεντρικό ινστιτούτο στην Ισπανία και περιλαμβάνουν μία ετήσια αύξηση 5%.

Τα πιο οικονομικά είναι τα ιταλικά όπου οι τιμές για όλα τα επίπεδα είναι στα 110 ευρώ. Επιπλέον, σε περίπτωση αποτυχίας ο υποψήφιος έχει τη δυνατότητα να καταβάλει 78 ευρώ και να επαναλάβει τις εξετάσεις μόνο της ενότητας στην οποία κόπηκε. Πανελλαδικά η συμμετοχή στις ιταλικές εξετάσεις φτάνει περίπου τις 5.000 ετησίως και είναι η μοναδική πηγή εσόδων για το ιταλικό ινστιτούτο.
__________________
Vis Imaginativa
Απάντηση με παράθεση
  #4  
Παλιά 26-05-09, 11:35
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
It's up to you : Η τσαπ' του γιου
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!
Απάντηση με παράθεση
  #5  
Παλιά 26-05-09, 23:11
Gigi
Guest
 

Οποιος θελει να μαθει μια ξενη γλωσσα, και ιδιαιτερα τα ελληνικα, μπορει ευκολα να το κανει, αρκει να θελει...και μονο να νοικιαζεις ταινιες στα αγγλικα για παραδειγμα και να διαβαζεις τους υποτιτλους μπορεις να τα μαθεις σε χρονο ρεκορ, για τα υπολοιπα, με ενα βιβλιο την καθαρισες...
Βρισκω εντελως γελοιο να πληρωνεις τετοια ποσα για να μαθεις τα παιδια αγγλικα, ιδιαιτερα οταν το 99% ηδη παιζουν ονλαιν παιχνιδια οπου εχουν την δυνατοτητα να μαθουν να μιλανε και να γραφουν, για να μην αναφερω και τα σχολια οπου πλεον ειναι δεδοδεμες οι ξενες γλωσσες.
Δεν ξερω για ποιο λογο ολοι πρεπει να πληρωσουν 300 ευρω για να παρουν ενα διπλωμα απο το "ταδε" η "ταδε", αλλα μαλλον, εαν δεν ξοδευανε τοσα λεφτα στα φροντιστηρια τσαμπα, μπορει και να μην τους πειραζε τοσο....
Γεγονος ειναι ομως, οτι τοσοι ελληνες δινουν τα λεφτα για ενα πτυχιο και οταν ειναι να μιλανε...αστα καλυτερα...αυτο και αν ειναι μυστηριο...τελικα μου φαινεται οτι το μονο που μετραει ειναι το χαρτι και οχι το αποτολεσμα....κριμας
Απάντηση με παράθεση
  #6  
Παλιά 28-05-09, 02:47
Το avatar του χρήστη Xenios
Xenios Ο χρήστης Xenios δεν είναι συνδεδεμένος
Administrator
 

Τελευταία φορά Online: 12-11-16 11:12
Φύλο: Άντρας
Αρχική Δημοσίευση από Gigi Εμφάνιση μηνυμάτων
Οποιος θελει να μαθει μια ξενη γλωσσα, και ιδιαιτερα τα ελληνικα, μπορει ευκολα να το κανει, αρκει να θελει...και μονο να νοικιαζεις ταινιες στα αγγλικα για παραδειγμα και να διαβαζεις τους υποτιτλους μπορεις να τα μαθεις σε χρονο ρεκορ, για τα υπολοιπα, με ενα βιβλιο την καθαρισες....
..... Πολύ μεγάλη σοφία αυτό................

Γιατι να μαθουμε ιστορία; Απλα θα βλεπουμε dvd's ιστορικα , πχ Λεωνίδας..........

(Λιγα μαλιά είχα, τωρα θα μου έπεσαν όλα.......)
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου,
μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα
Απάντηση με παράθεση
  #7  
Παλιά 28-05-09, 03:35
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
Οταν βλεπεις ταινια, επικεντρωνεσαι σε αλλα σημεια και οχι στη γλωσσα.

Ειναι σχεδον αδυνατο να μαθεις γλωσσα μεσα απο υποτιτλους ταινιας
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!
Απάντηση με παράθεση
Απάντηση στο θέμα


Συνδεδεμένοι χρήστες που διαβάζουν αυτό το θέμα: 1 (0 μέλη και 1 επισκέπτες)
 
Εργαλεία Θεμάτων
Τρόποι εμφάνισης

Δικαιώματα - Επιλογές
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is σε λειτουργία
Τα Smilies είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας [IMG] είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας HTML είναι σε λειτουργία

Που θέλετε να σας πάμε;


Όλες οι ώρες είναι GMT +3. Η ώρα τώρα είναι 15:42.



Forum engine powered by : vBulletin Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.