Δείτε εδώ τα πιο πρόσφατα μηνύματα από όλες τις περιοχές συζητήσεων, καθώς και όλες τις υπηρεσίες της AcroBase. H εγγραφή σας είναι γρήγορη και εύκολη. |
|
|
|
Εργαλεία Θεμάτων | Τρόποι εμφάνισης |
#1
|
|
|||
Δελτίο ειδήσεων στην Αρχαία Ελληνική!
Η καλύτερη απάντηση σε όσους ισχυρίζονται ότι η αρχαία ελληνική είναι μια νεκρή γλώσσα, έρχεται από έναν Ισπανό μέσω μιας καινοτόμου ιστοσελίδας. Ο Χουάν Κοντέρχ, καθηγητής στο πανεπιστήμιο «St. Andrews» της Σκωτίας, δημιούργησε την ιστοσελίδα http://www.akwn.net (Akropolis World News), στην οποία ο ενδιαφερόμενος μπορεί να διαβάσει ποικίλες ειδήσεις απ’ όλο τον κόσμο, μεταφρασμένες σε άπταιστη ελληνική διάλεκτο του 5ου αιώνα π.Χ. Η αγάπη του καθηγητή Χουάν Κοντέρχ για την αρχαία ελληνική ξεκίνησε από τα μαθητικά του χρόνια, όταν την πρωτοδιδάχθηκε στο γυμνάσιο, οπότε και πήρε την απόφαση να περάσει την υπόλοιπη ζωή του μελετώντας την. Υποστηρίζει, μάλιστα, ότι η γνώση της γλώσσας ενός σπουδαίου πολιτισμού, όπως ο αρχαιοελληνικός, δεν μπορεί παρά να μας ωφελήσει, αφού πεποίθησή του είναι πως «όσο πιο πολύ κοιτάζουμε το παρελθόν, τόσο πιο ικανοί γινόμαστε να κοιτάξουμε στο μέλλον». Ο Ισπανός καθηγητής σπούδασε τους αρχαίους κλασικούς στο πανεπιστήμιο της Βαρκελώνης, της ιδιαίτερης πατρίδας του, και μετά την αποφοίτησή του συνέχισε με μάστερ στις ομηρικές σπουδές, στο πανεπιστήμιο του «Σέφηλντ», στη Μ. Βρετανία. Επέστρεψε στην Ισπανία, όπου έκανε το ντοκτορά του στους αρχαίους κλασικούς, δουλεύοντας ταυτόχρονα ως καθηγητής σε γυμνάσιο, ενώ μερικά χρόνια αργότερα έκανε αίτηση και έγινε δεκτός ως βοηθός καθηγητή στην Οξφόρδη, όπου δίδαξε αρχαία ελληνικά και λατινικά για τέσσερα χρόνια. Εν συνεχεία έγινε καθηγητής στην ίδια ειδικότητα στο πανεπιστήμιο του St. Andrews, όπου ενεργοποίησε το μάθημα της σύνθεσης αρχαίου ελληνικού κειμένου (σημ. μετάφραση από σύγχρονη γλώσσα προς αρχαία ελληνικά), κάτι θα κάνει του χρόνου και με τα λατινικά. Η απόφασή του να προβεί στη δημιουργία ιστοσελίδας με το δελτίο ειδήσεων στα αρχαία ελληνικά, προέκυψε μετά τη διαπίστωση ότι υπήρχαν τρεις διαδικτυακοί τόποι με ειδήσεις στα λατινικά, αλλά κανένας στα αρχαία ελληνικά. Σε ότι αφορά δε το πρόβλημα με τα ελληνικά στοιχεία στο πρόγραμμα, το έλυσε, γράφοντας το κείμενο στο δικό του πρόγραμμα και στη συνέχεια μετέτρεψε το κείμενο σε εικόνα. Έτσι, αυτό που βλέπει ο επισκέπτης της ιστοσελίδας είναι η εικόνα του κειμένου. Καθημερινά, η ιστοσελίδα δέχεται κατά μέσο όρο 40 επισκέπτες, αυτό όμως δεν πτοεί τον φιλέλληνα καθηγητή. «Φυσικά δεν είναι πολλοί, σε σύγκριση με τις χιλιάδες επισκέψεις που δέχονται οι κανονικές εφημερίδες, αλλά πρέπει να λάβουμε υπ' όψιν μας το γεγονός ότι πολλοί διαβάζουν τη σελίδα μου πιθανόν μία φορά στις δύο εβδομάδες ή μία φορά το μήνα, παρ' ότι οι περισσότεροι είναι, πιθανότατα, τακτικοί αναγνώστες, αλλά σίγουρα αρκετοί είναι και εναλλασσόμενοι. Έτσι, μ' αυτά τα δεδομένα είμαστε ικανοποιημένοι» εξηγεί. Ο Χουάν Κοντέρχ δεν μιλά νέα ελληνικά και όταν επισκέπτεται την Ελλάδα μιλά αργά στα αρχαία ελληνικά όσους συναναστρέφεται, κάτι που οι συνομιλητές του βρίσκουν διασκεδαστικό. www.zougla.gr |
Οι παρακάτω χρήστες έχουν πει 'Ευχαριστώ' στον/στην για αυτό το μήνυμα: | ||
Gildor (30-11-09) |
#2
|
|
||||
Hδη παρακολουθω ειδησεογραφια στα Λατινικα (με λεξικο διπλα :Ρ)
http://www.yleradio1.fi/nuntii/ http://ephemeris.org
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
#3
|
#4
|
|
||||
μπορει να μη ειμαι υπερ του πολυτονικου στη Δημοτικη αλλα νομιζω σε λογιες εργασιες πανω στα αρχαια Ελληνικα καλο ειναι να χρησιμοποιειται αφου χρησιμευει σαν ιχνος ετυμολογιας
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
#5
|
|
||||
Χαίρομαι, αλλά θα σταθώ "απογοητευμένη" - εν μέρει - στο γεγονός ότι την προσπάθεια την κάνει πάλι (!) ένας ξένος...
__________________
Δε χάνεται η ελπίδα τελευταία... Τελευταία χάνεται η ψυχή όταν χάσει την ελπίδα της... |
#6
|
|
||||
Οι Έλληνες με τις απαιτούμενες γνώσεις κυνηγάνε τα 700 ευρώ
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
Οι παρακάτω χρήστες έχουν πει 'Ευχαριστώ' στον/στην Gildor για αυτό το μήνυμα: | ||
Chressida (04-12-09) |
#7
|
|
||||
Δυστυχώς, δεν υπάρχουν εν ζωή άνθρωποι που μιλούν Αττική Διάλεκτο ως τη μητρική τους γλώσσα (φαντάζομαι ότι αυτό είναι αδιαμφισβήτητο). Η αρχαία ελληνική δεν είναι εξαφανισμένη γλώσσα (γλώσσα χωρίς ομιλητές), αλλά είναι νεκρή. Εξαιρετική δουλειά πάντως! Προφανώς αναγκάζει να χρησιμοποιήσει αναχρονισμούς (δεν υπάρχει λέξη «τρομοκρατία» στην Αττική Διάλεκτο), αλλά είναι εξαιρετική προσπάθεια. RSS βγάζει; Α, επίσης, το πανεπιστήμιο του St Andrews και του Sheffield είναι υπαρκτά ιδρύματα, και η χρήση εισαγωγικών είναι δυνατόν να προσβάλει τυχόν αποφοίτους τους που τα διαβάζουν μέσα σε εισαγωγικά. (υποθέτω ότι είναι cut & paste από αλλού) Ούτε διαστήματα, ούτε στίξη, ούτε μικρά γράμματα, ούτε παραγράφους. Επίσης δε γραφόταν σε Η/Υ, αλλά είναι δύσκολο να είμαστε τόσο ακριβείς online.
__________________
www.bedroomlan.org |
#8
|
|
||||
Δεν είναι ξένος, Έλληνας είναι. Εις την ελληνικήν παιδείαν μετέχων γαρ. Πήγαινέ τον να συνομιλήσει με τους φραπογαλόμαγκες του Θησείου με το λεξιλόγιο των 50 λέξεων και θα καταλάβεις τι εννοώ.
__________________
www.bedroomlan.org |
#9
|
|
||||
Την είχε ξεκινήσει πριν αρκετά χρόνια το in.gr, είχε ένα μέρος από τις ειδήσεις του στα αρχαία Ελληνικά. Μάλιστα μερικά τα μετέφερα στην παλιά AcroBase. Μάλλον δεν θα είχε πολύ ... θέαση και το έκοψαν... Εκεί στην Ακαδημία Αθηνών, είναι κανείς γεροντάκος ξύπνιος; Αν μην τι άλλο, δώστε ένα βραβείο σας, σ' αυτόν τον άνθρωπο.
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
#10
|
|
||||
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
#11
|
|
||||
Ω ναι. Επίσης υπήρχε μια κίνηση να γραφτούν άρθρα στη Wikipedia και στα Αρχαία, υποθέτω κι αυτά σε Αττική Διάλεκτο (είναι της μόδας, που έλεγε και ο Λουκιανός). Αλλά φανερά δεν έγινε.
Τότε ήταν και δύσκολο εγχείρημα το πολυτονικό με 5-6 διαφορετικά συστήματα κωδικοποίησης σε ηλεκτρονική χρήση, όλα ασύμβατα, ενώ οι browsers για Windows είχαν αστεία υποστήριξη Unicode σ'αυτό το σημείο. Τώρα το θεωρούμε δεδομένο ότι μπορούμε να διαβάζουμε και να γράφουμε πολυτονικό. Ή μήπως κρίνω εξ'ιδίων τ'αλλότρια; Δεδομένου ότι μάλλον τα γράφει στο χέρι, δε θα δουλέψει καλά κάτι τέτοιο...
__________________
www.bedroomlan.org |
#12
|
|
||||
|
#13
|
|
||||
Η αττικη διαλεκτος πχ ειναι ελληνικη διαλεκτος
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
#14
|
|
||||
Ελληνική γλώσσα υπέχει, όχι διάλεκτος.
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου, μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα |
#15
|
|
||||
Η Ελληνικη γλωσσα δεν εχει διαλεκτους;
Η κρητικη διαλεκτος δεν ειναι μια απο αυτες; αρα η κρητικη διαλεκτος δεν ειναι μια ελληνικη διαλεκτος; οπως και η ποντιακη, η κυπριακη, η επτανησιακη;
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις... Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή! |
Συνδεδεμένοι χρήστες που διαβάζουν αυτό το θέμα: 1 (0 μέλη και 1 επισκέπτες) | |
|
|