Acrobase  

Καλώς ήρθατε στην AcroBase.
Δείτε εδώ τα πιο πρόσφατα μηνύματα από όλες τις περιοχές συζητήσεων, καθώς και όλες τις υπηρεσίες της AcroBase.
H εγγραφή σας είναι γρήγορη και εύκολη.

Επιστροφή   Acrobase > Επιστήμη & Εκπαίδευση > Ελληνική Γλώσσα και Γλωσσολογία
Ομάδες (Groups) Τοίχος Άρθρα acrobase.org Ημερολόγιο Φωτογραφίες Στατιστικά

Notices

Δεν έχετε δημιουργήσει όνομα χρήστη στην Acrobase.
Μπορείτε να το δημιουργήσετε εδώ

Απάντηση στο θέμα
 
Εργαλεία Θεμάτων Τρόποι εμφάνισης
  #1  
Παλιά 28-02-08, 20:51
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
Λίγα λόγια για την καλιαρντή :Ρ

Τα καλιαρντά είναι μια ιδιωματική διάλεκτος των ... ξέρετε ποιων.

Σύμφωνα με τις μελέτες, πρωτοεμφανίστηκαν στη δεκαετία του 1940 και δημιουργήθηκαν απο την ανάγκη τους για έναν κώδικα επικοινωνίας μεταξύ τους, χωρίς να τους αντιλαμβάνεται το τότε εχθρικό περιβάλλον.

Τα καλιαρντά χαρακτηρίζονται απο ιδιαζουσα ορθοφωνια και προφορα και επιπλεον (σαν τριπλοτετραδιπλη ασφαλιση) ταχυτατη ομιλια. Αναπτύχθηκαν με τα χρόνια, απέκτησαν ελληνικές καταλήξεις και επηρεάστηκαν από την τουρκική, γαλλική και ιταλική γλώσσα. Είναι ιδιαίτερα έξυπνη και πλαστική γλώσσα. Οι λεξεις της Καλιαρντης ειναι μεταμφιεσμενες λεξεις κυριως της νεοελληνικης γλωσσας (π.χ. "ντουμα" απο το ντουμανι) η ειναι καμωμενες με τετοιο τροπο ωστε η συνειρμικη αναγωγη τους να οδηγει κατεθειαν στην κρυμμενη εννοια (π.χ. "ταψι"). Επισης συνηθως οι λεξεις ειναι σπονδυλωτες. Υπαρχουν λεκτικοι σπονδυλοι-κλειδια, που δινουν με καθε καινουρια διαταξη τους, και μιαν αλλη αρθρωτη λεξη με καθε φορα νεο εννοιλογικο φορτιο.

Μεγάλη έρευνα έκανε ο λαογράφος Ηλίας Πετρόπουλος ο οποίος κατάφερε να μαζέψει 10000 λέξεις και να εντοπίσει ετυμολογίες απο άλλες γλώσσες. Επίσης υποστηρίζει οτι ο Μανόλης Τριανταφυλλίδης γνώριζε την ύπαρξή τους. Ο Αλέκος Σακελάριος θεωρούσε οτι τα καλιαρντά έχουν προέλευση μιας ινδικής διαλέκτου που έφεραν οι τσιγγάνοι. Η Σπεράντζα Βρανά είχε πει οτι ήταν 'μπανάλ' στην εποχή της να μιλούν. Το θέατρο και η επιθεώρηση έκαναν χρήση, ειδικά όταν πρόκειται για νούμερα με χαρακτήρες-μάγκες, ή για να αποφευχθούν αισχρολογίες.

Διακρίνονται σε δύο επίπεδα: στα απλά καλιαρντά, που μιλάνε λίγο-πολύ όλοι, και στα ντούρα καλιαρντά που έχουν πολλά στοιχεία της καθαρεύουσας. Η 'μάζα' μιλά μερικές εκατοντάδες λέξεις, υπάρχουν όμως ορισμένοι που μιλούν άπταιστα με λεξιλόγιο χιλιάδων λέξεων. Το λεξιλόγιο είναι χαρακτηριστικό του περιβάλλοντος κι του ήθους των ομιλιτών. Υπάρχουν πολλά συνώνυμα για έννοιες όπως 'ομορφιά'. Εντωμεταξύ λέξεις που αναφέρονται σε αναπηρίες και γηρατιά είναι πολύ σκληρές.

Στις μέρες μας τα καλιαρντά δεν θεωρούνται κρυφή γλώσσα, μιάς και με την πάροδο των χρόνων ο λαός έμαθε αυτή τη διάλεκτο μέσα απο το θέατρο και την τηλεόραση. Τα media, το θέατρο, οι άνθρωποι γύρω μας μιλούν και καλιαρντά. Ακόμα κι όταν αγνοούν την περιπέτεια και την ακριβή σημασία των λέξεων που χρησιμοποιούν. Στους «Στάβλους της Εριέτας Ζαΐμη»· στη «Θεά τον έκανες τον μουσακά», στο "Κωνσταντίνου και Ελένης" στον Ψηνάκη· στις στήλες των περιοδικών lifestyle και των κουτσομπολίστικων περιοδικών, ακόμα και στις εκφράσεις των μεσημεριανών πανελιστών στα μεσημεράδικα οπως Παπανώτας Μουτσινάς κλπ. Λέξεις όπως 'τζους, τζάω, τζασλός, τζαζ, τζόβενο, κουλό, ντικ, μουσαντά, λωλέγκω, πουρό' κλπ τις ακούμε καθημερινά χωρίς να ξέρουμε ακριβώς τί είναι.

Δεν υπάρχει πλήρως και επισήμως καταγεγραμμένη σε ελληνικά λεξικά από ινστιτούτα μελέτης και καταγραφής της γλώσσας, πράγμα που παραπέμπει τη διάλεκτο αυτή ως "διάλεκτο του δρόμου". Επίσης εχει κοινα στοιχεια με τη μάγκικη διάλεκτο του υποκόσμου.

Λεξιλόγιο (λογοκριμένο έτσι; )

αβακουλυμπουριαστος=αψαλτ ς αδιαβαστος
αβέλω = θέλω, δίνω, επιθυμώ.
αναιμιαρης=ζαλισμενος
ανεμιαρης=κουνιστος
αποκατέ = από εκεί
ατζινάβωτος = απονηρευτος
αχαλιά = δίαιτα
βιδομπλαντορούφα = βδέλλα, κουνούπι
βουέλω τζα = φευγω διωχνω
γκουγκού = φάντασμα
γαργαρότεκνο = ναύτης
γουγούμης = σκυλος
διακονιαρισμα=ζητιανια
δικέλω = βλέπω
ενζυμιαζω=σαπιζω
θεοκάλιαρντος = ασχημοτατος
θεόλατσος = ωραιοτατος
ιμάντες =εμείς. Άκλιτη αντωνυμία. Ενικός: εμάντε
ινδιοφιδιατζής = γητευτής φιδιών
καγκελοκερικεντέ = αναπτηρας
κάδρο = ασχημη
καλιαρντός = ασχημος κακος
καλιάρντω = πολυ ασχημη
κοντροσόλ = φιλί
καπί = κουταλι
κέντα = φωτια
κοντροσολάρω = φιλω
κουελοσφαλάω = ξαπλωνω πλαγιαζω κοιμαμαι
λάγκα = νερο
λατσαβέλω = καλωσοριζω. Επίσης 'αβελω λατσαβαλέ'
λατσολίθαρο = διαμάντι
λατσός = ωραίος
λατσός = ωραιος καλος
λούγκρα = πολυ κακια
λυσσαγμάν = σκυλος
με-σικ = με ευγένεια, κομψά. Προφέρεται σαν μία λέξη
μη μπενά = μη μιλας
μολ = νερο υγρο
μουσαντό = ψεμα
μούτζα = γυναίκα
μπαρό = αρρωστεια
μπαροτάτη = πολύ χοντρή
μπενάβω = ομιλω
μπενάβω ανθυγιεινά = κακολογώ
μπερντές = χρήματα. Συνώνυμο: ντουλά
μπισκότεκνο = χουντικός (βλεπε 'μπισκοτα Παπαδοπουλου' )
μπλάντι = αίμα
μπουάβω = ομιλω
νάκα = όχι, δεν
νάψες = ομιλια
νισετέ = ρουχο ενδυμα
ντέζι = ποθος επιθυμια
ντίκος = να ιδου κοιτα
ντουπ = δαρμος ξυλοφορτωμα
πισέλω = ξαπλωνω πλαγιαζω κοιμαμαι
πισελακης=μαχμουρλης
πισελομουγκρου=ροχαλητο
ροντοσόλ = φιλι
ρουνάδικο = αστυνομικο τμημα
σεβντοκατές = λαικος τραγουδιστής
σιδεροπυρού = αναπτηρας
Σολντά = στρατιώτης
σουκρο = ζαχαρη γλυκο
τανάκα = χωρις ανευ μη!
τζάζω = διωχνω φευγω πετω
τζάσε = φυγε
τζασλός = τρελλος παλαβος
τζάω = φευγω διωχνω διαφευγω
τζινάβω = καταλαβαινω πονηρευομαι
τζους = φυγε
τζουσ = χωρις ανευ
τζούσ-λέσι = πλυσιμο
τούφες = υπνος
τρόκι = αυτοκινητο
φιντέλης = σκυλος
χαλέματα = φαγητα
χαλώ = τρωω
χορχόρα = φωτια
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!

Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Gildor : 20-02-09 στις 15:40
Απάντηση με παράθεση
  #2  
Παλιά 01-05-08, 12:30
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
κυριες και κυριοι σας αβελω λατσαβελέ

αφρακιάζομαι η κουρκουζελού γιατι δικέλω ολες τις ζουγκλολουμπίνες, τις λούγκρες (=πολυ κακιές), τους γκραν-τζαζμπερντεροπουρούς και τα θεομπαρα που γοργοτζολιάζουν θρονιασμενοι παραντίκ στο Γκραικοκάθικο, να εχουν αρπαξει τη ζουμοσακουλα και ν' αβελουν μπαλόμπα και καλιαρντά χαλέματα ενω ο λαος λιγδομπερντές βικιολοβουρδιασμένος, ατζινάβωτος και αναιμιάρης συνεχως στο ανεμοτζάσιμο και στην γκοντάχαλη, αβέλει διακονά στο μπερντέ κι εχει πεσει στην αχαλού και στο γυροδιακονιάρισμα.

Σας αβέλω μπακαλούμω να πρεσαρουμε και να αβέλουμε κόντρα τέμπο σε ολους τους κατέδες που τσεβέλουν κουσελιά στα όνειρά μας. Και νάκα αβέλουμε τουφες και να αφηνουμε τις βιδομπλαντορούφες να μας πίνουνε το μπλάντι. Μονο ετσι θα γλυτωσει μπαξ και λάτζι η μουτζομπουρη Ελλαδα. Αλλιως μας δικέλω να τζα με τα τιραχά και να δικοκουτιαζόμαστε. Αβελτε μου κάνα γαργαρογλασόνι, άφρισα η μπλούκρω!

Ούψα και στο λατσοδίκελμα

-Χαρρυ Κλυνν (δισκός 'The X Klynn files', 1998)
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!

Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Gildor : 04-03-09 στις 21:54
Απάντηση με παράθεση
  #3  
Παλιά 01-05-08, 13:13
Το avatar του χρήστη Endelva
Endelva Ο χρήστης Endelva δεν είναι συνδεδεμένος
Οργανωτής Club
 

Τελευταία φορά Online: 09-05-10 17:03
Φύλο: Γυναίκα
Η διαθεσή μου τώρα:
Ενδιαφέρον. Είσαι καλή εγκυκλοπαίδεια, with a twist.

Επίσης, καταλαβαίνω το κείμενο! Λες να φταίει το κατά το ήμισυ... ξέρεις ποιο [για να ακολουθήσω την κωδικοποίησή σου], ή να έχει δίκιο η Πανωραία που αποκαλεί εμένα και τον Ορφέα "συμμορία"; Απ' την άλλη, μπορεί να είναι απλή ανάλυση δεδομένων και αγάπη για τις γλώσσες.
__________________
[Sola fide.]
Her hair spread out in fiery points glowed into words, then would be savagely still. – T. S. Eliot, The Waste Land.
Απάντηση με παράθεση
  #4  
Παλιά 01-05-08, 13:28
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
Αρχική Δημοσίευση από Endelva Εμφάνιση μηνυμάτων
Απ' την άλλη, μπορεί να είναι απλή ανάλυση δεδομένων και αγάπη για τις γλώσσες.
Οπως λεει ο Πετροπουλος (λεω να το παρω το βιβλιο :Ρ) τα νοηματα των λεξεων βασιζονται σε συνειρμους οποτε λειτουργει διαισθητικα καπως

Απο τα συμφραζομενα καταλαβα οτι βιδομπλαντορούφες ειναι τα κουνουπια (και μολις το καταλαβα αρχισα να γελαω χωρις λογο )
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!
Απάντηση με παράθεση
  #5  
Παλιά 17-07-08, 17:12
Μηεγγεγραμμένος
Guest
 

τζους καὶ τζουσ

Στὴ λίστα τῶν λέξεων βλέπω τζοὺς = φύγε καὶ τζοὺσ = χωρὶς ἄνευ. Γιατί ἡ πρώτη εἶναι γραμμένη μὲ τελικὸ σίγμα καὶ ἡ δεύτερη μὲ μεσαῖο; Ὑπάρχει διαφορὰ στὴν προφορά;
Απάντηση με παράθεση
  #6  
Παλιά 17-07-08, 17:50
Το avatar του χρήστη Diamond
Diamond Ο χρήστης Diamond δεν είναι συνδεδεμένος
Mika Vyko's Vozht
 

Τελευταία φορά Online: 19-01-21 20:02
Φύλο: Άντρας
Η διαθεσή μου τώρα:
Το τζουσ είναι πρόθεμα άλλων λέξεων ενώ το τζους λέξη.
__________________
Για λόγους οικονομίας έσβησε το φως στο τούνελ...
Απάντηση με παράθεση
  #7  
Παλιά 17-07-08, 17:57
Το avatar του χρήστη xymox
xymox Ο χρήστης xymox δεν είναι συνδεδεμένος
Mέλος
 

Τελευταία φορά Online: 16-01-17 17:51
Φύλο: Γυναίκα
Η διαθεσή μου τώρα:
τουλαχιστον αυτη τη φορα δεν ειναι ελφικα χαχαχα
__________________
-Pay no mind to those who talk behind your back, it simply means you are two steps ahead. http://s8.bitefight.gr/c.php?uid=26229
Απάντηση με παράθεση
  #8  
Παλιά 19-07-08, 03:49
Το avatar του χρήστη Xena
Xena Ο χρήστης Xena δεν είναι συνδεδεμένος
Mέλος
 

Τελευταία φορά Online: 13-12-09 04:12
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Αρχική Δημοσίευση από Gildor Εμφάνιση μηνυμάτων
λούγκρα = πολυ κακια
Η "λούγκρα" σήμερα είναι μια παρεξηγημένη λέξη τελικά...
__________________
"I'll meet you on the other side, I'll meet you in the light"
Απάντηση με παράθεση
  #9  
Παλιά 20-02-09, 15:12
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
Εχει πεσει στα χερια μου το προαναφερθεν λεξικο.. ειναι θησαυρος υποκουλτουρας
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!
Απάντηση με παράθεση
  #10  
Παλιά 02-11-18, 10:01
Το avatar του χρήστη Moai
Moai Ο χρήστης Moai δεν είναι συνδεδεμένος
Μέλος
 

Τελευταία φορά Online: 11-06-23 21:17


Στην ελληνική ταινία "Ο Ουρανοκατέβατος", ο Σταύρος Παράβας υποδύεται τον κλασσικό Φίφη, και ενίοτε χρησιμοποιεί κάποιες λέξεις των καλιαρντών, όπως "άβελε", "τζάσε"
__________________
"E pala ma'a, 'ae lē pala 'upu"-Πολυνησιακή παροιμία
Οι πέτρες φθείρονται, οι λέξεις δε σβήνουν ποτέ
Απάντηση με παράθεση
Απάντηση στο θέμα


Συνδεδεμένοι χρήστες που διαβάζουν αυτό το θέμα: 1 (0 μέλη και 1 επισκέπτες)
 
Εργαλεία Θεμάτων
Τρόποι εμφάνισης

Δικαιώματα - Επιλογές
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is σε λειτουργία
Τα Smilies είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας [IMG] είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας HTML είναι εκτός λειτουργίας

Που θέλετε να σας πάμε;


Όλες οι ώρες είναι GMT +3. Η ώρα τώρα είναι 14:27.



Forum engine powered by : vBulletin Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.