Acrobase  

Καλώς ήρθατε στην AcroBase.
Δείτε εδώ τα πιο πρόσφατα μηνύματα από όλες τις περιοχές συζητήσεων, καθώς και όλες τις υπηρεσίες της AcroBase.
H εγγραφή σας είναι γρήγορη και εύκολη.

Επιστροφή   Acrobase > Επιστήμη & Εκπαίδευση > Ελληνική Γλώσσα και Γλωσσολογία
Ομάδες (Groups) Τοίχος Άρθρα acrobase.org Ημερολόγιο Φωτογραφίες Στατιστικά

Notices

Δεν έχετε δημιουργήσει όνομα χρήστη στην Acrobase.
Μπορείτε να το δημιουργήσετε εδώ

Απάντηση στο θέμα
 
Εργαλεία Θεμάτων Αξιολογήστε το θέμα Τρόποι εμφάνισης
  #1  
Παλιά 07-05-13, 19:58
Το avatar του χρήστη Xenios
Xenios Ο χρήστης Xenios δεν είναι συνδεδεμένος
Administrator
 

Τελευταία φορά Online: 12-11-16 10:12
Φύλο: Άντρας
Γιατί οι Κινέζοι αντιμετωπίζουν με σεβασμό την Ελλάδα και δεν την αποκαλούν Greece

Οταν οι Κινέζοι άκουσαν τη λέξη Hellas, προσπάθησαν να την αποδώσουν στη γλώσσα τους. Για να τη γράψουν, χρησιμοποίησαν δύο ιδεογράμματα τα οποία επέλεξαν με βάση την προφορά. Δηλαδή πήραν ένα ιδεόγραμμα που προφέρεται «σι», άλλο ένα που προφέρεται «λα», τα ένωσαν για να φτιάξουν τη λέξη «Σι-Λα» με την οποία προσδιορίζουν την Ελλάδα.

Το πρώτο ιδεόγραμμα σημαίνει «ελπίδα» και το δεύτερο αντιστοιχεί στον μήνα Δεκέμβριο του παραδοσιακού κινεζικού ημερολογίου.

Και τα δύο όμως μαζί, όταν ενωθούν, σημαίνουν «ο άλλος μεγάλος πολιτισμός». Εννοούν βέβαια ότι η Κίνα είναι ο μεγάλος πολιτισμός αλλά δέχονται και την ύπαρξη ενός άλλου -του αρχαιοελληνικού πολιτισμού.

Περίπου το 1/5 του παγκόσμιου πληθυσμού που ομιλεί κινεζικά αποκαλεί την Ελλάδα «Σι-Λα». Πηγή Βηματοδότης

Πηγή
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου,
μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα
Απάντηση με παράθεση
Οι παρακάτω χρήστες έχουν πει 'Ευχαριστώ' στον/στην Xenios για αυτό το μήνυμα:
justin (07-05-13)
  #2  
Παλιά 07-05-13, 20:52
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
Και γιατί το Greece είναι όνομα χωρίς σεβασμό;
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!
Απάντηση με παράθεση
  #3  
Παλιά 07-05-13, 21:02
Το avatar του χρήστη Xenios
Xenios Ο χρήστης Xenios δεν είναι συνδεδεμένος
Administrator
 

Τελευταία φορά Online: 12-11-16 10:12
Φύλο: Άντρας
Αρχική Δημοσίευση από Gildor Εμφάνιση μηνυμάτων
Και γιατί το Greece είναι όνομα χωρίς σεβασμό;
Πάντως δεν υποδηλώνει τίποτα το Ελληνικό. Λατινικός όρος είναι και θα έπρεπε να είχαμε επιβάλει το Hellas.
__________________
όταν γράφεται η ιστορία της ζωής σου,
μην αφήνεις κανέναν να κρατάει την πένα
Απάντηση με παράθεση
  #4  
Παλιά 07-05-13, 23:52
Το avatar του χρήστη Gildor
Gildor Ο χρήστης Gildor δεν είναι συνδεδεμένος
High Elf
 

Τελευταία φορά Online: 08-05-17 14:17
Φύλο: Δεν έχω αποφασίσει ακόμα
Η διαθεσή μου τώρα:
Υποδηλώνει τους Γραικούς, όπως και στην ανατολή υποδηλώνει τους Ίωνες (Yunan, Yavan). Αφού τα ξέρεις καλύτερα απο μένα :ρ

Πάντως τα εξώνυμα είναι κυρίως θέμα γεωγραφικών συγκυριών. Δε νομίζω οι Κινέζοι να ξέρουν "κάτι παραπάνω" ή οτι μας σέβονται πιο πολύ απο ό,τι άλλοι λαοί.

Απ' ότι έχω δει απο περιέργεια, τη ρίζα h-l τη χρησιμοποιουν και αλλοι οπως οι Βιετναμεζοι και οι Νορβηγοι.

Ως γνωστόν το θέμα το έχω με τους πιασάρικους ιντερνετικούς τίτλους και όχι με όσους προτιμούν το Greece ή το Hellas :ρ
__________________
Υπάρχουν σε όλα δύο απόψεις...
Αυτή που λέω εγώ, και η σωστή!

Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Gildor : 07-05-13 στις 23:56
Απάντηση με παράθεση
  #5  
Παλιά 05-01-18, 07:51
Το avatar του χρήστη Moai
Moai Ο χρήστης Moai δεν είναι συνδεδεμένος
Μέλος
 

Τελευταία φορά Online: Σήμερα 00:20
Πραγματι, ας μου επιτραπει να πω οτι ειναι αλλος ενας παραπλανητικός, συναισθηματικα φορτισμενος, τίτλος απο τα άρθρα των blogs.

Τα εξωνυμια, δλδ τα ονοματα ενος λαου ή μιας χώρας σε άλλες γλωσσες, ειναι θέμα ιστορικών συγκυριών.

Σε ενα ακραιο παραδειγμα, στη γλωσσα Τσεροκι, η λεξη "Ελληνας" ειναι "Ακοι", που προερχεται απο το "Αχαιός"! Πιθανοτατα απο καποια μεταφραση της Ιλιαδας. Φυσικά οι Τσέροκι δεν ειχαν καμια επαφη με ελληνες, αρχαίους ή νέους, με τις μεταφρασεις των κλασσικων κειμενων να ειναι η κυρια πηγη τους για τον πολιτισμο μας.

Ως γνωστον, η Κινεζικη γραφη ειναι ιδεογραμματικη αλλα απο κει και περα τα πράγματα περιπλέκονται. Κάποιες λέξεις, κυρίως ξένες, χρησιμοποιούν τα ιδεογράμματα για να δειξουν την προφορα, οχι την εννοια. Τα 2 ιδεογραμματα που παριστανουν το ονομα της Ελλαδας δεν εχουν καποια σχεση με την Ελλαδα, ουτε με την αρχικη τους εννοια, ουτε σημαινουν "ο αλλος μεγαλος πολιτισμος", αλλα απλά παριστανουν τις συλλαβες "xi" και "la".
__________________
"E pala ma'a, 'ae lē pala 'upu"-Πολυνησιακή παροιμία
Οι πέτρες φθείρονται, οι λέξεις δε σβήνουν ποτέ

Τελευταία επεξεργασία από το χρήστη Moai : 06-07-18 στις 11:26
Απάντηση με παράθεση
Απάντηση στο θέμα


Συνδεδεμένοι χρήστες που διαβάζουν αυτό το θέμα: 1 (0 μέλη και 1 επισκέπτες)
 
Εργαλεία Θεμάτων
Τρόποι εμφάνισης Αξιολογήστε αυτό το θέμα
Αξιολογήστε αυτό το θέμα:

Δικαιώματα - Επιλογές
You may not post new threads
You may post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is σε λειτουργία
Τα Smilies είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας [IMG] είναι σε λειτουργία
Ο κώδικας HTML είναι εκτός λειτουργίας

Που θέλετε να σας πάμε;


Όλες οι ώρες είναι GMT +3. Η ώρα τώρα είναι 04:30.



Forum engine powered by : vBulletin Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.